ext_33926 ([identity profile] tj-dragonblade.livejournal.com) wrote in [personal profile] tj_dragonblade 2006-08-26 01:43 am (UTC)

I wouldn't mind at all! ^_^

And yes. Trying to translate honorifics into English rarely works very well at all. I mean, the whole reason I can tell that an honorific was used in the source is because the 'Mr.' or whatever sounds so very out of place. I mean, honestly. 'Lord Sanzo'? *shakes head* From Gojyo, especially. It lacks the flippant, digging finesse of a flippant, insincere 'Sanzo-sama'. And it really annoys me in this case even more, because I'm quite sure I remember 'Hakkai-dono' and 'Yaone-san' being used back in volumes 2 or 3. But now they're translating. Feh.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting